Interlingual

Professional Legal Translation Services

unexpected-legal-risks-in-marketing-agency-business

There are many areas that misuse of language or poor wording can be overlooked. This is especially the case when it comes to anything that falls under legal documentation. In the legal world there is no room for error or misunderstanding. When it comes to any legal document, it is imperative that all parties have a crystal-clear understanding of what any agreement entails- which is why if there is a situation like a language barrier, it is vital that professional legal translation services are employed.

LEGAL

Professional legal translation services ensure that nothing gets lost in translation and that when it comes to any legal services, you will not end up on the wrong side of the law or a dispute just because of a poor translation. This will ensure a fair outcome for all parties involved and that everybody is protected regardless of what language the document or situation is translated into. These services are a handy tool, whether you are a business that is drawing up contracts between other companies or employees, have a client that has to deal with courts but may not have a strong command of English or settling disputes between parties with different language needs.

 

What types of documents or work is undertaken by professional legal translation services? Just like with every other industry, every day different kinds of work are done but some of the services offered include:

 

Court documents

Contracts

Correspondence

Policies

Powers of attorney

Legal contracts

Any arbitration awards and decisions

Details of court proceedings

Official documents that need to be presented

And many, many more.

legalscales

Legal documents translation specialists

As documents need to be legally binding, professional legal translation services done by NAATI qualified translators is essential. If not, it can lead to a document being inadmissible in court or can create legal issues for either party. That is why hiring a professional is vital. At Interlingual not only do we have a wide network of NAATI qualified legal translators, but our company has the reputation and experience to back it up. We only work with highly experienced and highly qualified translators, so when you use Interlingual for professional legal translation services, you can trust you are in good hands.

At Interlingual, we bring our decades worth of experience in the industry to the table. That means that we have worked with a vast range of different clients and taken on a wider variety of jobs than you could ever imagine! With offices all across Australia and NAATI qualified translators in over 190 languages, there is no service quite like Interlingual. Accessible to everybody and offering a service tailored to your needs, let Interlingual provide you with professional legal translation services. Providing you with the peace of mind that you need when it comes to dealing with anything legal, Interlingual is ready for your enquiry and to help provide you with just the right service that you are looking for.

Choose Your Plan

STANDARD

5 WORKING DAYS
  • TURNAROUND OF 5 WORKING DAYS
  • MINIMUM CHARGE OF 100 WORDS
  • NO ADDITIONAL SURCHARGE


EXPRESS

3 WORKING DAYS
  • RECEIVE BOTH COPIES WITHIN 72 HOURS
  • PRE-ASSESSMENT REQUIRED OF QUANTITY
  • ADDITIONAL 30% SURCHARGE
Recommended

URGENT

24 HOURS
  • RECEIVE ELECTRONIC COPY IN 24 HOURS
  • PRE-ASSESSMENT REQUIRED OF QUANTITY
  • ADDITIONAL 50% SURCHARGE

OTHER

INTERPRETATION
  • 48 HOURS BOOKING REQUIRED
  • MINIMUM OF 3 HOURS
  • NO EXTRA COSTS (TRANSPORT ETC.)


Translate »