Australia’s Multilingual Communication Partner
Interlingual helps government agencies, businesses and culturally diverse communities communicate across languages and cultures. Our NAATI-certified translators support more than 190 languages across Australia.
No obligation · Fast response
Express turnaround available
Government agencies, hospitals, universities, legal firms and businesses across Australia rely on Interlingual for accurate, NAATI-certified translation. We understand the standards, language and compliance requirements of your sector.
Our translators are specialists in your field — not just fluent in the language. Government policy, medical records, legal contracts and technical documents all require deep subject matter knowledge. Every project is matched to a translator who works in your sector.
From Mandarin to Arabic, Vietnamese to Dari — we cover the languages your community, clients or stakeholders speak. With 8,000+ linguists across Australia, we can staff projects in multiple languages simultaneously and at scale.
Every document we handle is treated with the highest level of confidentiality. Our translators sign strict confidentiality agreements, files are transferred through secure channels, and all data is handled in compliance with Australian privacy standards. We regularly work with sensitive government briefs, protected health information and legal documents.
Our translators are sector specialists, not just language experts. Whether you need a government policy translated into 20 languages or a healthcare information sheet for CALD communities, every project is matched to a translator with direct expertise in your field.
Contracts, affidavits, court orders, statutory declarations, and legal correspondence are translated with accuracy and accepted by Australian courts and legal institutions.
Patient records, discharge summaries, prescriptions, clinical trial documents, and medical reports are handled by translators with specialist healthcare knowledge.
Annual reports, marketing materials, website content, contracts, HR documents, and internal communications are professionally translated for Australian and international markets.
Engineering manuals, research papers, safety data sheets, IT documentation, and scientific reports are translated by specialists who understand your field’s terminology.
Government, NFP, and health organisations trust us to reach Australia’s CALD communities in 190+ languages with accurate translation and cultural understanding, not just word-for-word conversion.
Academic transcripts, research papers, enrolment documents, and university correspondence are accurately translated and accepted by educational institutions across Australia.
Whether you need a large-scale multilingual project completed over several weeks or an urgent document by tomorrow, we have a turnaround plan that fits. All options include NAATI-certified translators and dedicated project management.
Best value for non-urgent documents. Ideal for personal, legal, and migration documents with no hard deadline.
Our most requested option offers faster turnaround times while maintaining the same NAATI-certified quality standards.
For time-sensitive documents that can’t wait, visa deadlines, court submissions, and emergency applications.
Yes, all our translations are NAATI-certified and accepted by official departments, courts, and institutions in Australia.
We accept a wide range of documents, including legal, medical, academic, business, and personal files. This includes certificates, contracts, reports, transcripts, and more. If you are unsure, you can simply send your file, and we will guide you.
Yes, our NAATI-certified translations are accepted by Australian government departments, courts, and other official institutions.